Content-Type: text/html;
charset=utf-8

Ps 25:12-22

Var och en som fruktar =
Herren 
f=C3=A5r veta vilken v=C3=A4g han skall =
v=C3=A4lja. 

Sj=C3=A4lv f=C3=A5r han =
leva i ro, 
och hans barn skall ta landet i =
arv. 

De som fruktar Herren blir hans =
f=C3=B6rtrogna, 
hans f=C3=B6rbund skall ge dem =
insikt. 

Min blick =C3=A4r st=C3=A4ndigt=
f=C3=A4st p=C3=A5 Herren, 
det =C3=A4r han som =
l=C3=B6ser min fot ur snaran. 

V=C3=A4nd=
dig till mig, var barmh=C3=A4rtig, 
ty jag =C3=A4r =
ensam och betryckt. 

Lindra mitt =
hj=C3=A4rtas pl=C3=A5ga, 
f=C3=B6r mig ut ur mitt =
tr=C3=A5ngm=C3=A5l. 

T=C3=A4nk p=C3=A5 =
mitt lidande och mitt betryck 
och f=C3=B6rl=C3=A5t =
mig alla mina synder. 

Se p=C3=A5 mina =
fiender =E2=80=94 s=C3=A5 m=C3=A5nga de =C3=A4r, 
s=C3=A5=
h=C3=A4tska i sitt hat! 

R=C3=A4dda =
mitt liv, befria mig, 
svik mig inte, jag flyr till =
dig. 

L=C3=A5t oskuld och redlighet =
bevara mig, 
ty jag hoppas p=C3=A5 dig. 

O Gud, befria Israel 
fr=C3=A5=
n all dess n=C3=B6d!


Mark 9:14-32

N=C3=A4r de kom tillbaka till =
l=C3=A4rjungarna fann de mycket folk omkring dem och skriftl=C3=A4rda =
som diskuterade med dem. Men n=C3=A4r folket fick se honom greps de av =
b=C3=A4van och skyndade fram f=C3=B6r att h=C3=A4lsa honom. Han =
fr=C3=A5gade: ”Vad =C3=A4r det ni diskuterar?” =E2=80=94 ”M=C3=A4stare”, =
svarade en i m=C3=A4ngden, ”jag har kommit till dig med min son som har =
en stum ande. Var den =C3=A4n faller =C3=B6ver honom kastar den omkull =
honom, och han tuggar fradga och sk=C3=A4r t=C3=A4nder och blir stel. =
Jag bad dina l=C3=A4rjungar driva ut den, och de kunde inte.” Han sade: =
”Detta sl=C3=A4kte som inte vill tro! Hur l=C3=A4nge m=C3=A5ste jag vara =
hos er? Hur l=C3=A4nge m=C3=A5ste jag st=C3=A5 ut med er? F=C3=B6r hit =
honom!” De kom fram med pojken, och n=C3=A4r han fick se Jesus b=C3=B6rjad=
e anden genast slita i honom s=C3=A5 att han f=C3=B6ll omkull och =
v=C3=A4ltrade sig p=C3=A5 marken med fradga kring munnen. Jesus fr=C3=A5ga=
de hans far: ”Hur l=C3=A4nge har det varit s=C3=A5 h=C3=A4r med honom?” =
Fadern svarade: ”Sedan han var liten, och ofta har anden kastat honom =
b=C3=A5de i eld och i vatten f=C3=B6r att ta livet av honom. Men =
f=C3=B6rbarma dig =C3=B6ver oss och hj=C3=A4lp oss, om du kan.” Jesus =
sade: ”Om jag kan? Allt =C3=A4r m=C3=B6jligt f=C3=B6r den som tror.” D=C3=A5=
ropade pojkens far: ”Jag tror. Hj=C3=A4lp min otro!” N=C3=A4r Jesus =
s=C3=A5g att folk str=C3=B6mmade till sade han str=C3=A4ngt till den =
orena anden: ”Du stumma och d=C3=B6va ande, jag befaller dig: far ut ur =
honom och kom aldrig mer tillbaka.” Den gav till ett skrik och ryckte =
och slet i pojken och for s=C3=A5 ut ur honom. Och pojken l=C3=A5g d=C3=A4=
r s=C3=A5 livl=C3=B6s att alla sade att han var d=C3=B6d. Men Jesus tog =
hans hand och reste honom upp, och han steg upp. N=C3=A4r Jesus hade =
kommit hem och l=C3=A4rjungarna var ensamma med honom fr=C3=A5gade de: =
”Varf=C3=B6r kunde inte vi driva ut den?” Han svarade: ”Den sorten kan =
bara drivas ut med b=C3=B6n.” 

Sedan =
gick de d=C3=A4rifr=C3=A5n och vandrade genom Galileen. Han ville inte =
att det skulle bli k=C3=A4nt eftersom han h=C3=B6ll p=C3=A5 att =
undervisa sina l=C3=A4rjungar. Han sade: ”M=C3=A4nniskosonen skall =
=C3=B6verl=C3=A4mnas i m=C3=A4nniskors h=C3=A4nder, och de kommer att =
d=C3=B6da honom, och tre dagar efter sin d=C3=B6d skall han uppst=C3=A5.” =
Men de f=C3=B6rstod inte vad han menade och v=C3=A5gade inte =
fr=C3=A5ga.

=

Det här inlägget postades i Uncategorized. Bokmärk permalänken.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *